Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzy­klo­pädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida

Psalm 8

Aus Jewiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Der Psalm wird König David zugeordnet.

Der 8. Psalm ist ein Psalm Davids und in die Reihe der Hymnen einzuordnen.


Der Text von Psalm 8

Vers Biblia Hebraica Elberfelder Bibel
1 למנצח על־הגתית מזמור לדוד׃ Dem Chorleiter. Nach der Gittit. Ein Psalm. Von David.
2 יהוה אדנינו מה־אדיר שמך בכל־הארץ אשר תנה הודך על־השמים׃ HERR, unser Herr, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde, der du deine Hoheit gelegt hast auf den Himmel!
3 מפי עוללים וינקים יסדת עז למען צורריך להשבית אויב ומתנקם׃ Aus dem Munde der Kinder und Säuglinge hast du Macht gegründet wegen deiner Bedränger, um zum Schweigen zu bringen den Feind und den Rachgierigen.
4 כי־אראה שמיך מעשי אצבעתיך ירח וכוכבים אשר כוננתה׃ Wenn ich anschaue deinen Himmel, deiner Finger Werk, den Mond und die Sterne, die du bereitet hast:
5 מה־אנוש כי־תזכרנו ובן־אדם כי תפקדנו׃ Was ist der Mensch, dass du sein gedenkst, und des Menschen Sohn, dass du dich um ihn kümmerst?
6 ותחסרהו מעט מאלהים וכבוד והדר תעטרהו׃ Denn du hast ihn wenig geringer gemacht als Engel, mit Herrlichkeit und Pracht krönst du ihn.
7 תמשילהו במעשי ידיך כל שתה תחת־רגליו׃ Du machst ihn zum Herrscher über die Werke deiner Hände; alles hast du unter seine Füße gestellt:
8 צנה ואלפים כלם וגם בהמות שדי׃ Schafe und Rinder allesamt und auch die Tiere des Feldes,
9 צפור שמים ודגי הים עבר ארחות ימים׃ Vögel des Himmels und Fische des Meeres, was die Pfade der Meere durchzieht.
10 יהוה אדנינו מה־אדיר שמך בכל־הארץ׃ HERR, unser Herr, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde!

Gliederung

Der Alttestamentler Nicolaas Herman Ridderbos gliedert den Psalm folgendermaßen:[1]

  • Vers 2-4: Besingen der Herrlichkeit Gottes
  • Vers 5-10: Gott lässt den nichtigen Menschen über die Werke seiner Hand herrschen

Wirkung

Der Psalm nahm für das Urchristentum eine wichtige Rolle ein. Darin wurde er zur Interpretation des Christusgeschehens herangezogen. [2]

Einzelnachweise

  1. Nicolaas Herman Ridderbos, Die Psalmen: Stilistische Verfahren und Aufbau mit besonderer Berücksichtigung von Ps 1-41 (1972), 138
  2. Hans Klein, Zur Wirkungsgeschichte von Psalm 8 in: Konsequente Traditionsgeschichte, Festschrift für Klaus Baltzer zum 65. Geburtstag (1993)
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Psalm 8 aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar.