Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzy­klo­pädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida

Psalm 82

Aus Jewiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der 82. Psalm (nach griechischer Zählung der 81.) gehört in die Reihe der Asafpsalmen. Er berichtet von Göttern bzw. "Söhnen des Höchsten", über die das Gericht JHWHs ergeht.

Der Text von Psalm 82

Vers Biblia Hebraica Lutherbibel
1 מזמור לאסף אלהים נצב בעדת־אל בקרב אלהים ישפט׃ "Ein Psalm Asafs." Gott steht in der Gottesgemeinde und ist Richter unter den Göttern.
2 עד־מתי תשפטו־עול ופני רשעים תשאו־סלה׃ Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Gottlosen vorziehen? SELA.
3 שפטו־דל ויתום עני ורש הצדיקו׃ Schaffet Recht dem Armen und der Waise und helft dem Elenden und Bedürftigen zum Recht.
4 פלטו־דל ואביון מיד רשעים הצילו׃ Errettet den Geringen und Armen und erlöst ihn aus der Gewalt der Gottlosen.
5 לא ידעו ולא יבינו בחשכה יתהלכו ימוטו כל־מוסדי ארץ׃ Sie lassen sich nichts sagen und sehen nichts ein, / sie tappen dahin im Finstern. Darum wanken alle Grundfesten der Erde.
6 אני־אמרתי אלהים אתם ובני עליון כלכם׃ Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und allzumal Söhne des Höchsten;
7 אכן כאדם תמותון וכאחד השרים תפלו׃ aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie ein Tyrann zugrunde gehen.
8 קומה אלהים שפטה הארץ כי־אתה תנחל בכל־הגוים׃ Gott, mache dich auf und richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Heiden!

Deutung

Das Hauptproblem des Psalms besteht in der Frage, wer mit den "Göttern", "Söhnen des Höchsten" gemeint ist. Dabei kommen folgende Möglichkeiten in Betracht[1]: Die "Götter" sind:

  • Götter im eigentlichen Sinne
  • Fürsten der Heiden
  • Fürsten Israels (wie "Fürsten der Heiden" ironisch gemeint)

Die übliche Lösung, wie sie zum Beispiel von Hermann Gunkel[2] vorgeschlagen wird, ist: Im damaligen Judentum heidnische Nationalgötter samt ihrer Macht akzeptiert. So hätten die irdischen Völker entsprechende himmlische Urbilder (Dan 10,13 EU), die wiederum JHWH unterstellt seien. So müsse das Gericht JHWHs auch diese Gottessöhne treffen.

Einzelnachweise

  1. Hermann Gunkel, Die Psalmen (6. Auflage 1986), 360
  2. Hermann Gunkel, Die Psalmen (6. Auflage 1986), 361 (vgl. auch Adrian Schenker, Text und Sinn im Alten Testament (1991), 35ff.)
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Psalm 82 aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar.