Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzy­klo­pädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida

Psalm 75

Aus Jewiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Der 75. Psalm (nach griechischer Zählung der 74.) ist ein Psalm Davids und der Gattung „prophetische Liturgie“ zugehörig.

Der Text von Psalm 75

Vers Biblia Hebraica Elberfelder Bibel
1 למנצח אל־תשחת מזמור לאסף שיר׃ Dem Chorleiter. Nach der Melodie: "Verdirb nicht!" Ein Psalm. Von Asaf. Ein Lied.
2 הודינו לך אלהים הודינו וקרוב שמך ספרו נפלאותיך׃ Wir preisen dich, Gott, wir preisen dich. Und nahe ist dein Name denen, die deine Wunder erzählen.
3 כי אקח מועד אני מישרים אשפט׃ "Wenn mein Zeitpunkt gekommen ist2, werde ich gerecht richten.
4 נמגים ארץ וכל־ישביה אנכי תכנתי עמודיה סלה׃ Wanken mag die Erde und alle ihre Bewohner, ich habe ihre Säulen festgestellt." //
5 אמרתי להוללים אל־תהלו ולרשעים אל־תרימו קרן׃ Ich sprach zu den Tobenden: Tobt nicht! Und zu den Gottlosen: Erhebt nicht das Horn!
6 אל־תרימו למרום קרנכם תדברו בצואר עתק׃ Erhebt nicht zur Höhe euer Horn! Redet nicht Freches mit stolz gerecktem Hals!
7 כי לא ממוצא וממערב ולא ממדבר הרים׃ Denn nicht von Osten, noch von Westen, und nicht von Süden her kommt Erhöhung.
8 כי־אלהים שפט זה ישפיל וזה ירים׃ Denn Gott ist Richter. Diesen erniedrigt er, und jenen erhöht er.
9 כי כוס ביד־יהוה ויין חמר מלא מסך ויגר מזה אך־שמריה ימצו ישתו כל רשעי־ארץ׃ Denn ein Becher ist in der Hand des HERRN, schäumender Wein voll Würze. Und er schenkt daraus ein: Ja, seine Hefen müssen schlürfen, müssen trinken alle Gottlosen der Erde.
10 ואני אגיד לעלם אזמרה לאלהי יעקב׃ Ich aber, ich will verkünden ewig, ich will spielen dem Gott Jakobs.
11 וכל־קרני רשעים אגדע תרוממנה קרנות צדיק׃ Alle Hörner der Gottlosen will ich abhauen. Es sollen erhöht sein die Hörner des Gerechten.

Gliederung

Eine mögliche Gliederung des Psalms sieht folgendermaßen aus:[1]

  1. Vers 2: Hymnus der Gemeinde, die Gottes Namen anruft
  2. Vers 3f: Gottes eigene Stimme
  3. Vers 5-11: Aufs Neue einsetzender Hymnus eines einzelnen Sängers
    1. Vers 5f: Mahnrede an JHWHs Feinde
    2. Vers 7f: Jauchzen über Gottes Regiment
    3. Vers 9: Voraugenstellen Gottes Zornbechers gegenüber den Feinden
    4. Vers 10f: Üblicher Schluss eines Hymnus

Deutung

Der Alttestamentler Hermann Gunkel sieht als die Kernaussage des Psalms an, dass die Gemeinde trotz der Wirrnissen in der Welt auf ein Einschreiten JHWHs hofft.[2]

Einzelnachweise

  1. Hermann Gunkel, Die Psalmen (61986), 327
  2. Hermann Gunkel, Die Psalmen (61986), 328
Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Psalm 75 aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar.