Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

Hanna (Bibel)

Aus Jewiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Hanna ist im Alten Testament im 1. Buch Samuel die Frau Elkanas und Mutter des Propheten Samuel.

Etymologie

Der hebräische Name חַנָּה channāh geht auf die Wurzel חנן chnn mit der Bedeutung „gnädig sein / zugeneigt sein / sich erbarmen“ zurück. Er bedeutet daher „er [Gott] hat sich erbarmt“. Verwandt sind Namen wie Johanan, Hananja und Hananias (alle „JHWH hat sich erbarmt“), Baal-Hanan („Baal hat sich erbarmt“), Hananel („Gott / El hat sich erbarmt“), Hanani („er [Gott] hat sich meiner erbarmt“) und Hanan („er [Gott] hat sich erbarmt“).[1] Nach einer anderen Erklärung wird der Name vom Substantiv חֵן chen mit der Bedeutung „Geneigtheit / Gunst / Gnade / Anmut / Schönheit“ abgeleitet.

In der Septuaginta wird der Name mit ’Aννα Anna wiedergegeben.

Biblische Erzählung

Hanna ist die erste Frau Elkanas. Sie war zunächst unfruchtbar, während Elkanas zweite Ehefrau Peninna Kinder bekommen konnte. Deswegen wurde Hanna von Peninna gekränkt und gedemütigt. Elkana zog jedes Jahr mit seinen Frauen nach Schilo, um dort JHWH Opfer darzubringen, nämlich Anteile für Peninna und ihre Kinder, aber für Hanna einen doppelten Anteil. In Schilo betete Hanna zu JHWH, weinte und gelobte, wenn ihr ein Sohn geschenkt würde, ihn JHWH zu überlassen. Dabei wurde sie vom Priester Eli beobachtet, welcher sie zunächst wegen der Bewegung ihrer Lippen für betrunken hielt, ihr dann aber die Erfüllung ihrer Bitte ankündigte. Wieder zurück in Ramatajim wurde Hanna schwanger und gebar einen Sohn, dem sie den Namen Samuel gab. In den folgenden Jahren begleitete Hanna ihren Mann nicht zum Opfer nach Schilo, sondern erst wieder nachdem sie Samuel entwöhnt hatte. Dann brachte sie Samuel nach Schilo zum Priester Eli, bei dem er von da an Dienst tat.

Danklied der Hanna

1 Sam 1–10 EU ist ein Psalm außerhalb des Psalters und wird als Danklied, Lobgesang oder Magnificat der Hanna bezeichnet. Es handelt sich ursprünglich um einen kultischen Lobeshymnus, der sekundär in die Erzählung von der Geburt Samuels eingefügt wurde. Dies lässt sich daran erkennen, dass 1 Sam 1,28 EU in 1 Sam 2,11 EU seine Fortsetzung findet und daran, dass das Danklied selbst kaum auf die Situation der Erzählung Bezug nimmt (nur in 1 Sam 2,5 EU wird Kinderlosigkeit erwähnt).

Dieses Lied wird im Lobgesang der Maria, dem Magnificat, rezipiert (Lk 1,46–55 EU).

Literatur

Einzelnachweise

  1. Wilhelm Gesenius, Hebräisches und Aramäisches Handwörterbuch, 18. Aufl. 1995, S. 245.


Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Hanna (Bibel) aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar.