Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

(Spendenkonto siehe Impressum). Vielen Dank für Ihr Engagement!

Israel beim Eurovision Song Contest

Aus Jewiki
Wechseln zu: Navigation, Suche
Bilanz

Flagge Israels

Übertragende Rundfunkanstalt
Israeli Public Broadcasting Corporation
Erste Teilnahme
1973
Anzahl der Teilnahmen
41 (Stand 2018)
Höchste Platzierung
1 (1978, 1979, 1998, 2018)
Höchste Punktzahl
529 (2018)
Niedrigste Punktzahl
4 (1993, 2006)
Punkteschnitt (seit erstem Beitrag)
68,56 (Stand 2016)
Punkteschnitt pro abstimmendem Land im 12-Punkte-System
2,51 (Stand 2016)

Dieser Artikel befasst sich mit der Geschichte Israels als Teilnehmer am Eurovision Song Contest.

Allgemeines

Israel nahm von 1973 bis 2017 als Vollmitglied der Europäischen Rundfunkunion am Eurovision Song Contest teil - die neugegründete Israeli Public Broadcasting Corporation (IPBC) hat die Mitgliedschaft bei der EBU beantragt und ist Interims-Mitglied, so dass Israel auch am Eurovision Song Contest 2018 teilnehmen konnte.

Das Land konnte bisher vier Siege erringen: 1978, 1979, 1998, als die von Skandalen und Empörung begleitete Teilnahme der Künstlerin Dana International dem Land und dem Wettbewerb einen triumphalen Sieg bescherte, und 2018. 1996 erreichte Israel aufgrund des Ausscheidens von Galit Bell (Shalom olam) in der internen Qualifikationsrunde nicht das Finale des Eurovision Song Contests.

Der Punktesprecher Israels hatte während der Punktevergabe im Finale des Eurovision Song Contests am 13. Mai 2017 in Kiew verkündet, dass das Land zukünftig nicht mehr am Wettbewerb teilnehmen könne, da der bisher zuständige Sender geschlossen werde.[1][2] Am 14. Mai 2017 stellte die Israel Broadcasting Agency (IBA) den Sendebetrieb ein.

Regelmäßigkeit der Teilnahme

Mei Finegold, 2014 in Kopenhagen
Nadav Guedj, 2015 in Wien
Hovi Star, 2016 in Stockholm

Als erstes außereuropäisches Land nimmt Israel seit dem Eurovision Song Contest 1973 regelmäßig teil, hat aber mehrmals pausiert. 1980 (als Israel eigentlich zur Austragung berechtigt war) sollte der Wettbewerb an Jom haZikaron, dem Gedenktag an die gefallenen israelischen Soldaten und Opfer des Terrorismus, stattfinden. Auch 1984 wurde aufgrund eines Feiertags nicht teilgenommen. Wegen des vorletzten Platzes des Jahres 1993 durfte Israel 1994 nicht teilnehmen, 1996 qualifizierte sich Galit Bell mit dem Lied Shalom olam in der internen Qualifikationsrunde nicht für den Wettbewerb in Oslo. Im Folgejahr verzichtete das Land freiwillig auf eine Teilnahme.

Erfolge im Wettbewerb

Israel ist mit vier Siegen (1978, 1979, 1998 und 2018) eines der wenigen Länder mit einer hohen Anzahl an siegreichen Teilnahmen. Als eines der wenigen Länder erreichte Israel nie einen letzten Platz, dagegen aber dreimal, nämlich 1986, 1993 und 2006, einen vorletzten. Auch sonst gab es einige Platzierungen unter den letzten fünf. Erfolgreich war das Land vor allem bis zum Ende der 1980er. In den Folgejahren wechselten sich erfolgreiche und erfolglose Jahre ab.

Seit Einführung der Halbfinale erreichten israelische Kandidaten 2004, 2007 und 2011 bis 2014 nicht das Finale. In der Qualifikationsrunde 1996 schied Israel ebenfalls aus.

Im Jahr 2010 war Harel Skaat mit seinem Titel Milim der erste Teilnehmer eines Eurovision Song Contests, dem es gelang, alle drei Kategorien des Marcel-Bezençon-Preises zu gewinnen.

Sprachen

Insgesamt gesehen ist Israel seiner Amtssprache Hebräisch sehr treu, bis einschließlich 1998 und 2018 wurden alle Beiträge in dieser Sprache gesungen. Das gilt auch für die Jahre, in denen keine Sprachregelung existierte (also von 1973 bis 1976). Ab 1999 wurden die Beiträge oft mit Englisch gemischt, dabei ergab sich die Mischung aus hebräischem Refrain und englischer Strophe besonders häufig. 2009 sang man There must be another way neben Hebräisch und Englisch auch auf der zweiten Amtssprache Arabisch. 2015 wurde der israelische Beitrag zum ersten Mal komplett auf Englisch gesungen.

Liste der Beiträge

Farblegende:  – 1. Platz.  – 2. Platz.  – 3. Platz.  – Punktgleichheit mit dem letzten Platz.  – ausgeschieden im Halbfinale/in der Qualifikation/im osteuropäischen Vorentscheid.  – keine Teilnahme/nicht qualifiziert.

Jahr Interpret Titel
(Musik/Text)
Sprache Übersetzung Finale Halbfinale/
Qualifikation
Platz Punkte Platz Punkte
1973 Ilanit
אילנית
’Ey sham
אי שם
(Nurit Hirsh / Ehud Manor)
Hebräisch Irgendwo 4 / 17 97 Direkte Teilnahme
1974 Poogy
כוורת
Natati la Chaiai
נתתי לה חיי
(Dani Sanderson / Dani Sanderson, Alon Oleartchick)
Hebräisch Ich gab ihr mein Leben 7 / 17 11
1975 Shlomo Artzi
שלמה ארצי
’At va-'ani
את ואני
(Shlomo Artzi / Ehud Manor)
Hebräisch Du und ich 11 / 19 40
1976 Chocolate Menta Mastik
שוקולד מנטה מסטיק
’Emor shalom
אמור שלום
(Matti Caspi / Ehud Manor)
Hebräisch Sag 'Hallo' 6 / 18 77
1977 Ilanit
אילנית
’Ahava hi shir li-shnayim
אהבה היא שיר לשניים
(Eldad Shrim / Edna Peleg)
Hebräisch Liebe ist ein Lied für zwei 11 / 18 49
1978 Yizhar Cohen & The Alpha-Beta
יזהר כהן והאלפא ביתא
’A-ba-ni-bi
א-ב-ני-בי
(Nurit Hirsh / Ehud Mano)
Hebräisch Ich (in B-Sprache, einer kindlichen Geheimsprache) 1 / 20 157
1979 Gali Atari & Milk and Honey
גלי עטרי וחלב ודבש
Hallelujah
הללויה
(Kobi Oshrat / Shimrit Orr)
Hebräisch Lobpreiset Gott 1 / 19 125
1980 The Brothers & The Sisters
האחים והאחיות
Pizmon Chozer
פזמון חוזר
(Gideon Koren)
Hebräisch Chorus Teilnahme zurückgezogen
Feiertag in Israel
1981 Hakol Over Habibi
הכל עובר חביבי
Ha-layla
הלילה
(Shuki Levi / Shlomit Aharon, Yuval Dor)
Hebräisch Heute Abend 7 / 20 56 Direkte Teilnahme
1982 Avi Toledano
אבי טולדנו
Hora
הורה
(Avi Toledano / Yoram Tahar-Lev)
Hebräisch Hora 2 / 18 100
1983 Ofra Haza
עפרה חזה
Chai
חי
(Avi Toledano / Ehud Manor)
Hebräisch Lebendig 2 / 20 136
1984 Ilanit
אילנית
Balalaika
בללייקה
(Kobi Oshrat / Yoram Teharlev)
Hebräisch - Teilnahme zurückgezogen
Feiertag in Israel
1985 Yizhar Cohen
יזהר כהן
Olé olé
עולה עולה
(Kobi Oshrat / Hamutal Ben Ze'ev)
Hebräisch - 5 / 19 93 Direkte Teilnahme
1986 Moti Giladi & Sarai Tzuriel
מוטי גלעדי ושרי צוריאל
Yavo yom
יבוא יום
(Yoram Zadok / Moti Galadi)
Hebräisch Ein Tag wird kommen 19 / 20 7
1987 Lazy Bums
נתן דטנר ואבי קושניר
Shir ha-batlanim
שיר הבטלנים
(Zohar Laskov / –)
Hebräisch Faulenzer-Lied 8 / 22 73
1988 Jardena Arasi
ירדנה ארזי
Ben 'adam
בן אדם
(Boris Dimitshtein / Ehud Manor)
Hebräisch Ein Mensch 7 / 21 85
1989 Gili & Galit
גילי וגלית
Derekh ha-melekh
דרך המלך
(Shaike Paikov / –)
Hebräisch Der Königsweg 12 / 22 50
1990 Rita
ריטה
Shara ba-rkhovot
שרה ברחובות
(Rami Kleinstein / Tzruya Lahav)
Hebräisch Singen in den Straßen 18 / 22 16
1991 Duo Datz
אורנה ומשה דץ
Kan
כאן
(Uzi Chitman / –)
Hebräisch Hier 3 / 22 139
1992 Dafna Dekel
דפנה
Ze rak sport
זה רק ספורט
(Kobi Oshrat / Ehud Manor)
Hebräisch Es ist bloß Sport 6 / 23 85
1993 Lahakat Shiru
להקת שירו
Shiru
שירו
(Shaike Paikov / Yoram Taharlev, David Chris)
Hebräisch, Englisch Singt 24 / 25 4
1994 Nicht qualifiziert
1995 Liora
ליאורה
Amen
אמן
(Moshe Datz / Hamutal Ben Ze'ev)
Hebräisch So soll es sein 8 / 23 81 Direkt für das Finale qualifiziert
1996 Galit Bell
גלית בל
Shalom olam
שלום עולם
(Eyal Madani, Doron Vitenberg)
Hebräisch Hallo Welt Nicht qualifiziert
Qualifikationsrunde
28 / 29 12
1997 Auf Teilnahme verzichtet
1998 Dana International
דנה אינטרנשיונל
Diva
דיווה
(Tzvika Pik / Yoav Ginai)
Hebräisch - 1 / 25 172 Direkt für das Finale qualifiziert
1999 Eden
עדן
Yom huledet
יום הולדת
(Musik & Text: Moshe Datz, Gabriel Batler, Yaacov Lymay & Jacky Oved)
Hebräisch, Englisch Fröhlichen Geburtstag 5 / 23 93
2000 Ping Pong
פינגפונג
Be Happy
(Roi Arad & Guy Asif / Roi Arad, Guy Asif & Ronen Ben Tal)
Hebräisch, Englisch Fröhlich 22 / 24 7
2001 Tal Sondak
טל סונדק
’En davar
אין דבר
(Yair Klinger / Shimrit Orr)
Hebräisch Macht nichts 16 / 23 25
2002 Sarit Hadad
שרית חדד
Light A Candle
(Tzvika Pik / Yoav Ginai)
Hebräisch, Englisch Eine Kerze anzünden (Gemeinsam zünden wir eine Kerze an) 12 / 24 37
2003 Lior Narkis
ליאור נרקיס
Words For Love
(Yoni Ro’en / Yossi Gispan)
Hebräisch, Englisch,
Griechisch, Französisch
Worte der Liebe 19 / 26 17
2004 David D’Or
דוד ד'אור
Le-ha'amin
להאמין
(David D’Or)
Hebräisch, Englisch Zu glauben (Zu glauben) Ausgeschieden 11 / 22 57
2005 Schiri Maimon
שירי מימון
Hasheket shenish'ar
השקט שנשאר
(Pini Aronbayev / Eyal Shachar & Pini Aronbayev)
Hebräisch, Englisch Die Stille, die bleibt (Die Stille, die bleibt) 4 / 24 154 7 / 25 158
2006 Eddie Butler
אדי בטלר
Together We Are One
(Eddie Butler / Osnat Tsabag, Orly Burg)
Hebräisch, Englisch Zusammen sind wir Eins (Dies ist die Zeit) 23 / 24 4 Direkt für das Finale qualifiziert
2007 Teapacks
טיפקס
Push the Button
(Kobi Oz)
Hebräisch, Englisch Drück’ den Knopf Ausgeschieden 24 / 28 17
2008 Boaz Mauda
בועז
The Fire In Your Eyes
(Dana International / Dana International & Shai Kerem)
Hebräisch, Englisch Das Feuer in deinen Augen (Als ob hier) 9 / 25 124 5 / 19 104
2009 Noa & Mira Awad
אחינועם ניני ומירה עוואד
There Must Be Another Way
(Noa, Mira Awad, Gil Dor)
Hebräisch, Englisch,
Arabisch
Da muss es einen anderen Weg geben (Deine Augen) 16 / 25 53 7 / 18 75
2010 Harel Skaat
הראל סקעת
Milim
מילים
(Tomer Hadadi / Noam Horev)
Hebräisch Worte 14 / 25 71 8 / 17 71
2011 Dana International
דנה אינטרנשיונל
Ding Dong
דינג דונג
(Dana International)
Hebräisch, Englisch - Ausgeschieden 15 / 19 38
2012 Izabo
איזבו
Time
(Ran Shem-Tov / Shiri Hader)
Hebräisch, Englisch Zeit Ausgeschieden 13 / 18 33
2013 Moran Mazor
מורן מזור
Rak bishvilo
רק בשבילו
(Chen Harari / Gal Sarig)
Hebräisch Nur für ihn Ausgeschieden 14 / 17 40
2014 Mei Feingold
מיי פיינגולד
Same Heart
(Rami Talmid)
Hebräisch, Englisch Dasselbe Herz Ausgeschieden 14 / 15 19
2015 Nadav Guedj
נדב גדג
Golden Boy
(Doron Medalie)
Englisch Goldjunge 9 / 27 97 3 / 17 151
2016 Hovi Star
חובי סטאר
Made Of Stars
(Doron Medalie)
Englisch Aus Sternen gemacht 14 / 26 135 7 / 18 147
2017 Imri Ziv
אימרי זיו
I Feel Alive
(Dolev Ram, Penn Hazut)
Englisch Ich fühle mich lebendig 23 / 26 39 3 / 18 207
2018 Netta Barzilai
נטע ברזילי
Toy
(Doron Medalie, Stav Beger)
Englisch Spielzeug 1 / 26 529 1 / 19 283

Nationale Vorentscheide

In den ersten Jahren wählte der Sender die Teilnehmer intern, danach fand 1978 und 1979 das Hebräische Lieder- und Chorfestival als Vorentscheid statt. In den Folgejahren wurde als Vorausscheidung die Veranstaltung Kdam benutzt, 1998 wurde wieder intern gewählt. In neuerer Zeit wurde es üblich, dass ein Interpret mehrere Lieder vorstellt (unter anderem 2009, 2010 und 2014), oder dass man beides intern auswählt (2012). 2013, zum 40-jährigen Jubiläum, wurde die Vorentscheidung Kdam ähnlich dem schwedischen Melodifestivalen um mehrere Vorrunden und eine Second-Chance-Runde erweitert. 2012 fand sowohl für den Teilnehmer als auch für den Beitrag eine interne Auswahl statt. 2015 wurde der Sieger der Castingshow HaKokhav HaBa als ESC-Repräsentant und der Titel intern ausgewählt, dieser Modus wird auch 2016 angewandt. Die Show wurde nun offiziell als ESC-Vorentscheidung deklariert.

Ausgetragene Wettbewerbe

Jahr Stadt Austragungsort Moderation
1979 Jerusalem International Convention Center Daniel Pe’er & Yardena Arazi
1999 Yigal Ravid, Dafna Dekel & Sigal Shachmon

Punktevergabe

Folgende Länder erhielten die meisten Punkte von oder vergaben die meisten Punkte an Israel:

Die meisten im Finale vergebenen Punkte
Platz Land Punkte
1 Vorlage:GBR-ESC 138
2 Vorlage:SWE-ESC 135
3 Vorlage:FRA-ESC 115
4 Vorlage:RUS-ESC 112
5 Vorlage:ESP-ESC 108
Die meisten im Finale erhaltenen Punkte
Platz Land Punkte
1 Vorlage:FRA-ESC 152
2 Vorlage:FIN-ESC 128
3 Vorlage:CHE-ESC 125
4 Vorlage:PRT-ESC 120
5 Vorlage:DEU-ESC 111
Die meisten insgesamt vergebenen Punkte
Platz Land Punkte
1 Vorlage:SWE-ESC 172
2 Vorlage:ROU-ESC 162
3 Vorlage:RUS-ESC 148
4 Vorlage:GBR-ESC 138
5 Vorlage:DNK-ESC 129
Die meisten insgesamt erhaltenen Punkte
Platz Land Punkte
1 Vorlage:FRA-ESC 177
2 Vorlage:FIN-ESC 155
3 Vorlage:NLD-ESC 143
Vorlage:PRT-ESC 143
5 Vorlage:CHE-ESC 140

Stand: 2017

Vergaben der Höchstwertung

Bei den letzten zehn Contests vergab Israel die Höchstpunktzahl an zehn verschiedene Länder, davon je zweimal an Österreich und Schweden.

Erhaltendes Land
Jahr Land Platz
2006 Vorlage:RUS-ESC 2
2007 Vorlage:BLR-ESC 6
2008 Vorlage:RUS-ESC 1
2009 Vorlage:NOR-ESC 1
2010 Vorlage:ARM-ESC 7
2011 Vorlage:SWE-ESC 3
2012 Vorlage:SWE-ESC 1
2013 Vorlage:AZE-ESC 2
2014 Vorlage:AUT-ESC 1
2015 Vorlage:ITA-ESC 3
2016 Vorlage:UKR-ESC (J) 1
Vorlage:FRA-ESC (T) 6
2017 Vorlage:PRT-ESC (J & T) 1
2018 Vorlage:AUT-ESC (J) 3
Vorlage:CZE-ESC (T) 6

Einzelnachweise

  1. https://www.ebu.ch/about/members EBU-members
  2. http://esctoday.com/148377/israel-ipbc-applies-for-european-broadcasting-union-membership/ Israel: IPBC applies for European Broadcasting Union membership


Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Israel beim Eurovision Song Contest aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar.