Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzy­klo­pädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida

Das Missverständnis

Aus Jewiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen

Das Missverständnis (franz. Le Malentendu) ist ein Theaterstück, das von Albert Camus 1943 in Le Chambon-sur-Lignon geschrieben wurde und das 1944 seine Uraufführung erlebte.

Inhalt

Eine Mutter (ca. 60 Jahre) lebt mit ihrer Tochter Martha (ca. 25 Jahre) in einer einsamen Gegend. Die beiden führen ein Hotel, welches jedoch schlecht besucht ist. Martha möchte am Meer leben, doch das Geld der Beiden reicht nicht aus. Da sie sich nicht anders zu helfen wissen, bringen sie ihre Gäste um, um mit deren Geld ein neues Leben am Meer anfangen zu können. Eines Tages aber kommt der lange verschollene Sohn (Jan) der Mutter nach Hause. Er war vermutlich nach Algerien ausgewandert, als er noch ein Teenager war. Dort ist er vermögend geworden und hat geheiratet. Entgegen dem Rat seiner Frau Maria, gibt er sich als Fremder aus, um sich seine Familie zunächst anzusehen und herauszufinden, wie er sie am besten glücklich machen kann. Die Mutter erkennt ihren Sohn jedoch nicht wieder, da sie 1. schlecht sieht und 2. aus Erfahrung weiß, dass man diejenigen, die man nicht ansieht, leichter töten kann. Der Sohn schickt seine Frau fort, da er zunächst alleine mit seiner Familie sein möchte. Maria versteht ihn nicht und verlässt nur angstvoll und widerwillig das Hotel. In der Nacht töten Mutter und Tochter Jan – nicht um seine Identität wissend – indem sie ihm einen Schlaftrunk mischen und ihn, als er schläft, in einen in der Nähe fließenden Fluss werfen.

Sonstiges

Die Handlung von Das Missverständnis erinnert an den Zeitungsausschnitt, den die Hauptfigur in Der Fremde in ihrer Gefängniszelle findet und immer wieder liest: die Geschichte eines Mannes, der fernab der Heimat sein Glück gemacht hat, wohlhabend in sein Heimatdorf zurückkommt, das Hotel seiner Mutter und Schwester besucht und dort übernachtet, ohne sich zu erkennen zu geben (damit später die Überraschung größer ist), und dann von diesen – des Geldes wegen – im Schlaf getötet wird. Als die Mörderinnen ihn erkennen, nehmen sie sich das Leben.

Der Südwestfunk produzierte 1966 unter der Regie von Ludwig Cremer einen auf dem Stück basierenden 60-minütigen Fernsehfilm mit Margaret Carl, Rolf Boysen und Elisabeth Flickenschildt in den Hauptrollen.[1]

Ausgabe

  • In: Dramen, ins Deutsche übertragen von Guido G. Meister, Rowohlt Verlag, Hamburg 1959.

Literatur

  • Peter Reifenberg: Heimkehr in die Fremde – und das Schicksal des Menschen. Das Drama „Le Malentendu“ von Albert Camus, in: P. Reifenberg/R. Rothenbusch (Hrsg.): Mut – Gelassenheit – Weisheit. Freiburg/München 2017. S. 61–78.

Einzelnachweise

Dieser Artikel basiert ursprünglich auf dem Artikel Das Missverständnis aus der freien Enzyklopädie Wikipedia und steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. In der Wikipedia ist eine Liste der ursprünglichen Wikipedia-Autoren verfügbar.