Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzyklopädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

Benutzer:Messina/temporär

Aus Jewiki
Wechseln zu: Navigation, Suche

Wurde auf De-WP gelöscht und nicht nur das sogar aus der Versionsgeschichte herausgenommen von user:Alraunenstern auf der Disk eines jüdischen Familienartikels. Daher hier:


==Katon-Gruppe ==
Die nach der Trope Sakef-katan benannte Sakef-katan/Katon-Tropengruppe besteht aus Kadma oder Jetiw, Mahpach, Paschta, Munach sowie Sakef katan. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: 
* Jetiw (hebräisch    יְ֚תִיב  ‎, en.:sitting)      ֚     .
* Kadma (hebräisch   קַדְמָ֨א  ‎, en.:going away)      ֨     . 
* Mahpach (hebräisch    מַהְפַּ֤ך  ‎, en.:reversal)     ֤     . 
* Paschta (hebräisch   פַּשְׁטָא֙  ‎, en.:stretching out)      ֙    . 
* munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎; en:to rest)     ֣    .
* Sakef Katan (hebräisch   זָקֵף קָטָ֔ן  ‎, en.:upright small)      ֔     . 
Folgende Varianten der Katan Gruppe können auftreten:[1]
* Mapach, Paschta, Munach, Sakef-katan
* Mapach, Paschta, Sakef-katan
* Paschta, Munach, Sakef-katan
* Paschta, Sakef-katan
* Munach, Sakef-katan
* Sakef-katan
* Jetiw, Munach, Sakef-katan
* Jetiw, Sakef-katan
* Kadma, Mapach, Paschta Munach, Sakef-katan
* Kadma, Mapach, Paschta, Sakef-katan
; Konkordanzen==
Buch Anzahl der Erscheinungen v. Sakef-katan/Katon
Torah 6992[2]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 1879[2]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 1474[2]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 987[2]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 1359[2]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 1293[2]
נְבִיאִים‎ Newi'im 7203[3]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 4843[3]
; Einzelnachweise ==
  1. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  3. 3,0 3,1 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==
* Katon-Gruppe auf YouTube.com, ab 3.51
* Katon-Gruppe auf YouTube.com, ab 2.59
* Katon-Gruppe auf YouTube.com, ab 1.56


Mercha · 
Tipcha · 
Munach · 
Etnachta


== Sof Passuk Group ==


Die nach der Trope Sof Passuk benannte Tropengruppe besteht aus den Tropen Mercha, Tifcha, Mercha und Sof passuk. [1][2][3]. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: 
* Mercha (hebräisch   מֵרְכָ֥א  ‎)      ֥     . 
* Tifcha (hebräisch   טִפְחָ֖א  ‎)      ֖    . 
* Mercha (hebräisch   מֵרְכָ֥א  ‎)      ֥     . 
* Sof passuk (hebräisch   סוֹף פָּסוּק  ‎)      ׃     .




; Einzelnachweise ==
  1. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  2. Samuel Ransom:A Hebrew grammar: containing a copious and systematic development of the ..., S. 207
  3. Joshua R. Jacobson:Chanting the Hebrew Bible, S. 113
; Weblinks==
* Sof Pasuk-Gruppe ab 1.15 auf YouTube.com
* https://www.youtube.com/watch?v=1ft5XW3AoA8
== Segol-Gruppe ==
Munach · 
Zarka · 
Munach · 
Segol


== Telischa-Gruppe ==


Die nach der Trope Telischa benannte Tropengruppe besteht aus den Tropen Munach, Paser, Telischa K'tana bzw. Telischa G'dola. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: [1][2][3][4] 


* munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎)      ֣    .
* Paser (hebräisch   פָּזֵ֡ר  ‎)      ֡     . 
* Telischa g'dola (hebräisch    תְּלִשָׁא-גְדוֹלָ֠ה  ‎)      ֠     .
* Telisha k'tana (hebräisch    תְּלִישָא קְטַנָּה֩   ‎)      ֩     .



; Konkordanzen==
Buch Telisha
ketana
Telisha
gedola
Torah 451[5] 266[5]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 92[5] 51[5]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 87[5] 42[5]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 71[5] 56[5]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 88[5] 50[5]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 113[5] 67[5]
נְבִיאִים‎ Newi'im 413[6] 238[6]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 350[6] 335[6]



; Einzelnachweise ==
  1. James D. Price: Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 18.
  2. Joshua R. Jacobson: Chanting the Hebrew Bible, S. 102
  3. G. F. R. Weidemann:A compendious grammar of the Hebrew language, S. 49
  4. James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 241
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==
* Telischa auf YouTube.com
== Rewi'a oder Rewi'i-Gruppe==
Die Rewi'a oder Rewi'i-Tropengruppe besteht aus Kadma vasla, munach oder munach legarmeh + munach und Rewi'a/Rewi'i. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: 
* Kadma wasla (hebräisch   קַדְמָ֨א-ואַזְל֜ה  ‎; en:to be used up, to be exhausted)     ֜ ֨     .
* munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎; en:to rest)      ֣    .
* Munach legarmeh (hebräisch   מֻנַּח לְגַרְמֵ֣הּ  ‎; en:to result in) + munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎; en:to rest) →     ֣ | ֣     (מֻנַּח לְגַרְמֵ֣הּ׀מֻנַּח) . Munach erscheint in der Tora 8777 mal.[1] Munach legarmeh erscheint dort 283 mal.[1] Munach bildet in der Regel eine sehr kurze Melodie. Aber wenn es das erste von zwei Munachs ist und von einem Rewi'i gefolgt wird, hat es eine wesentlich längere Melodie. In diesem Fall kann es auch Munach legarmeh genannt werden .
* Rewi'i (hebräisch   רְבִ֗יעַ  ‎; en:fourth)      ֗    .
Folgende Varianten der Rewi'i-Gruppe können auftreten:[2]
* Kadma vasla     ֜ ֨      Munach      ֣     Rewi'i      ֗    
* Kadma vasla     ֜ ֨      Rewi'i      ֗    
* Munach      ֣     Rewi'i      ֗    
* Munach legarmeh Munach      ֣ | ֣     Rewi'i      ֗    




; Konkordanzen==
Buch Anzahl der Erscheinungen der Rewi'i-Gruppe
Torah 2430[1]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 610[1]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 504[1]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 312[1]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 497[1]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 507[1]
נְבִיאִים‎ Newi'im 2239[3]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 1672[3]
; Einzelnachweise ==
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  2. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  3. 3,0 3,1 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==
* Revi-Gruppe ab 0.20
* Rewi'i-Grupee (Revii-Clause)
== Tewir-Gruppe==
Die Tewir-Tropengruppe besteht aus den Tropen Darga oder Mercha gefolgt von der Trope Tewir. Die verschiedenen Tropen tragen folgende Kennzeichen bei den Silben: 
* Darga (hebräisch   דַּרְגָּ֧א  ‎; en:step)      ֧     .
* Mercha (hebräisch   מֵרְכָ֥א  ‎; en:comma)      ֥     . 
* Tewir (hebräisch   תְּבִ֛יר  ‎; en:broken)      ֛     . 


Folgende Varianten der Tewir-Gruppe können auftreten:[1]
[2][3]


* Darga      ֧      Tewir      ֛     
* Mercha      ֥      Tewir      ֛     
* Tewir      ֛     




; Konkordanzen==
Buch Anzahl der Erscheinungen der Tewir-Gruppe
Torah 2678[4]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 623[4]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 585[4]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 417[4]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 576[4]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 477[4]
נְבִיאִים‎ Newi'im 1837[5]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 1329[5]


; Einzelnachweise ==
  1. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  2. Samuel Ransom:A Hebrew grammar: containing a copious and systematic development of the ..., S. 207
  3. Joshua R. Jacobson:Chanting the Hebrew Bible, S. 113
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  5. 5,0 5,1 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==


* https://www.youtube.com/watch?v=1ft5XW3AoA8
* Tevir-Gruppe ab. 1.24
--------
Mercha · 
Tipcha · 
Munach · 
Etnachta


== Sof Passuk Group ==


Die nach der Trope Sof Passuk benannte Tropengruppe besteht aus den Tropen Mercha, Tifcha, Mercha und Sof passuk. [1][2][3]. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: 
* Mercha (hebräisch   מֵרְכָ֥א  ‎)      ֥     . 
* Tifcha (hebräisch   טִפְחָ֖א  ‎)      ֖    . 
* Mercha (hebräisch   מֵרְכָ֥א  ‎)      ֥     . 
* Sof passuk (hebräisch   סוֹף פָּסוּק  ‎)      ׃     .




; Einzelnachweise ==
  1. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  2. Samuel Ransom:A Hebrew grammar: containing a copious and systematic development of the ..., S. 207
  3. Joshua R. Jacobson:Chanting the Hebrew Bible, S. 113
; Weblinks==
* Sof Pasuk-Gruppe ab 1.15 auf YouTube.com
* https://www.youtube.com/watch?v=1ft5XW3AoA8
== Segol-Gruppe ==
Munach · 
Zarka · 
Munach · 
Segol


== Telischa-Gruppe ==


Die nach der Trope Telischa benannte Tropengruppe besteht aus den Tropen Munach, Paser, Telischa K'tana bzw. Telischa G'dola. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: [1][2][3][4] 


* munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎)      ֣    .
* Paser (hebräisch   פָּזֵ֡ר  ‎)      ֡     . 
* Telischa g'dola (hebräisch    תְּלִשָׁא-גְדוֹלָ֠ה  ‎)      ֠     .
* Telisha k'tana (hebräisch    תְּלִישָא קְטַנָּה֩   ‎)      ֩     .



; Konkordanzen==
Buch Telisha
ketana
Telisha
gedola
Torah 451[5] 266[5]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 92[5] 51[5]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 87[5] 42[5]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 71[5] 56[5]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 88[5] 50[5]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 113[5] 67[5]
נְבִיאִים‎ Newi'im 413[6] 238[6]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 350[6] 335[6]



; Einzelnachweise ==
  1. James D. Price: Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 18.
  2. Joshua R. Jacobson: Chanting the Hebrew Bible, S. 102
  3. G. F. R. Weidemann:A compendious grammar of the Hebrew language, S. 49
  4. James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 241
  5. 5,00 5,01 5,02 5,03 5,04 5,05 5,06 5,07 5,08 5,09 5,10 5,11 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  6. 6,0 6,1 6,2 6,3 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==
* Telischa auf YouTube.com
== Rewi'a oder Rewi'i-Gruppe==
Die Rewi'a oder Rewi'i-Tropengruppe besteht aus Kadma vasla, munach oder munach legarmeh + munach und Rewi'a/Rewi'i. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: 
* Kadma wasla (hebräisch   קַדְמָ֨א-ואַזְל֜ה  ‎; en:to be used up, to be exhausted)     ֜ ֨     .
* munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎; en:to rest)      ֣    .
* Munach legarmeh (hebräisch   מֻנַּח לְגַרְמֵ֣הּ  ‎; en:to result in) + munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎; en:to rest) →     ֣ | ֣     (מֻנַּח לְגַרְמֵ֣הּ׀מֻנַּח) . Munach erscheint in der Tora 8777 mal.[1] Munach legarmeh erscheint dort 283 mal.[1] Munach bildet in der Regel eine sehr kurze Melodie. Aber wenn es das erste von zwei Munachs ist und von einem Rewi'i gefolgt wird, hat es eine wesentlich längere Melodie. In diesem Fall kann es auch Munach legarmeh genannt werden .
* Rewi'i (hebräisch   רְבִ֗יעַ  ‎; en:fourth)      ֗    .
Folgende Varianten der Rewi'i-Gruppe können auftreten:[2]
* Kadma vasla     ֜ ֨      Munach      ֣     Rewi'i      ֗    
* Kadma vasla     ֜ ֨      Rewi'i      ֗    
* Munach      ֣     Rewi'i      ֗    
* Munach legarmeh Munach      ֣ | ֣     Rewi'i      ֗    




; Konkordanzen==
Buch Anzahl der Erscheinungen der Rewi'i-Gruppe
Torah 2430[1]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 610[1]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 504[1]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 312[1]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 497[1]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 507[1]
נְבִיאִים‎ Newi'im 2239[3]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 1672[3]
; Einzelnachweise ==
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 1,6 1,7 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  2. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  3. 3,0 3,1 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==
* Revi-Gruppe ab 0.20
* Rewi'i-Grupee (Revii-Clause)
== Tewir-Gruppe==
Die Tewir-Tropengruppe besteht aus den Tropen Darga oder Mercha gefolgt von der Trope Tewir. Die verschiedenen Tropen tragen folgende Kennzeichen bei den Silben: 
* Darga (hebräisch   דַּרְגָּ֧א  ‎; en:step)      ֧     .
* Mercha (hebräisch   מֵרְכָ֥א  ‎; en:comma)      ֥     . 
* Tewir (hebräisch   תְּבִ֛יר  ‎; en:broken)      ֛     . 


Folgende Varianten der Tewir-Gruppe können auftreten:[1]
[2][3]


* Darga      ֧      Tewir      ֛     
* Mercha      ֥      Tewir      ֛     
* Tewir      ֛     




; Konkordanzen==
Buch Anzahl der Erscheinungen der Tewir-Gruppe
Torah 2678[4]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 623[4]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 585[4]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 417[4]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 576[4]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 477[4]
נְבִיאִים‎ Newi'im 1837[5]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 1329[5]


; Einzelnachweise ==
  1. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  2. Samuel Ransom:A Hebrew grammar: containing a copious and systematic development of the ..., S. 207
  3. Joshua R. Jacobson:Chanting the Hebrew Bible, S. 113
  4. 4,0 4,1 4,2 4,3 4,4 4,5 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  5. 5,0 5,1 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==


* https://www.youtube.com/watch?v=1ft5XW3AoA8
* Tevir-Gruppe ab. 1.24
---------
Benutzer:Messina/Schu'afat
Schu'afat


==Katon-Gruppe ==
Die nach der Trope Sakef-katan benannte Sakef-katan/Katon-Tropengruppe besteht aus Kadma oder Jetiw, Mahpach, Paschta, Munach sowie Sakef katan. Die verschiedenen Tropen tragen auch verschiedene Kennzeichen bei den Silben: 
* Jetiw (hebräisch    יְ֚תִיב  ‎, en.:sitting)      ֚     .
* Kadma (hebräisch   קַדְמָ֨א  ‎, en.:going away)      ֨     . 
* Mahpach (hebräisch    מַהְפַּ֤ך  ‎, en.:reversal)     ֤     . 
* Paschta (hebräisch   פַּשְׁטָא֙  ‎, en.:stretching out)      ֙    . 
* munach (hebräisch   מֻנַּח  ‎; en:to rest)     ֣    .
* Sakef Katan (hebräisch   זָקֵף קָטָ֔ן  ‎, en.:upright small)      ֔     . 
Folgende Varianten der Katan Gruppe können auftreten:[1]
* Mapach, Paschta, Munach, Sakef-katan
* Mapach, Paschta, Sakef-katan
* Paschta, Munach, Sakef-katan
* Paschta, Sakef-katan
* Munach, Sakef-katan
* Sakef-katan
* Jetiw, Munach, Sakef-katan
* Jetiw, Sakef-katan
* Kadma, Mapach, Paschta Munach, Sakef-katan
* Kadma, Mapach, Paschta, Sakef-katan
; Konkordanzen==
Buch Anzahl der Erscheinungen v. Sakef-katan/Katon
Torah 6992[2]
   ‏בְּרֵאשִׁית‎ Bereschit 1879[2]
    ‏שִׁמוֹת‎ Schemot 1474[2]
   ‏וַיִּקְרׇא‎ Wajikra 987[2]
   ‏בְמִדְבַּר‎ Bemidbar 1359[2]
   ‏דְבָרִים‎ D'warim 1293[2]
נְבִיאִים‎ Newi'im 7203[3]
‏כְּתוּבִים‎ K'tuwim 4843[3]
; Einzelnachweise ==
  1. Marshall Portnoy:The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot, Josée Wolff, S. 12
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, S. 6
  3. 3,0 3,1 James D. Price:Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., 1. Band, 5
; Weblinks==
* Katon-Gruppe auf YouTube.com, ab 3.51
* Katon-Gruppe auf YouTube.com, ab 2.59
* Katon-Gruppe auf YouTube.com, ab 1.56


---------


Am Sun, 18 Oct 2015 11:30:20 +0200
schrieben Sie (Messina <messina123@gmx.net>):
> Hallo bitte
> Danke schön im voraus. Quelltext von
> 
> Benutzer:Messina/Etnachta-Gruppe
> 
> und
> Benutzer:Messina/Katon-Gruppe
>