Jewiki unterstützen. Jewiki, die größte Online-Enzy­klo­pädie zum Judentum.

Helfen Sie Jewiki mit einer kleinen oder auch größeren Spende. Einmalig oder regelmäßig, damit die Zukunft von Jewiki gesichert bleibt ...

Vielen Dank für Ihr Engagement! (→ Spendenkonten)

How to read Jewiki in your desired language · Comment lire Jewiki dans votre langue préférée · Cómo leer Jewiki en su idioma preferido · בשפה הרצויה Jewiki כיצד לקרוא · Как читать Jewiki на предпочитаемом вами языке · كيف تقرأ Jewiki باللغة التي تريدها · Como ler o Jewiki na sua língua preferida

Ma awarech

Aus Jewiki
Version vom 16. Oktober 2015, 23:48 Uhr von Messina (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „he:מה אברך ru:Ма аварех File:Rivka Zohar1.jpg|mini|Riwka Sohar ist die Interpretin von Schapiras Lied ''Ma awarech''.<ref>[https://www…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springen Zur Suche springen


Riwka Sohar ist die Interpretin von Schapiras Lied Ma awarech.[1]

Ma awarech (he.: מה אֲבָרֵךְ; dt.: Womit soll ich [ihn] noch segnen?) ist ein populäres israelisches Lied. Es gilt als eines der bekanntesten israelischen Lieder zum Gedenken gefallener israelischer Soldaten.

Text

Der Text basiert auf einem Gedicht, das von Rachel Schapira in Erinnerung an ihren Mitschüler Eldad (Dadi) Kruk (he.:אֶלְדָּד (דדי) קרוק; geb. 27. September 1945 in Schefajim)[2] geschrieben wurde. Kruk verstarb im Sechstagekrieg an der Front im Kampf um die Ortschaft Schu'afat.

Musik

Jair Rosenblum fand während seines Urlaubs am Badestrand von Schefajim im örtlichen Gedenkbuch Gefallener Soldaten Schapiras Gedicht und komponierte zu Schapiras Text den passenden Song, der von der Lehakat Cheil Ha-Jam (he.:להקת חיל הים; dt.:Militärband der Marine) gespielt und von der Solistin Riwka Sohar (he.:רבקה זהר) (geb. 30. Juni 1948) gesungen wurde.[3]

Sängerin

Gespielt von der Lehakat Cheil Ha-Jam (he.:להקת חיל הים; dt.: Militärband der Marine). Gesungen von der Solistin Riwka Sohar (he.:רבקה זהר) (geb. 30. Juni 1948)] auf ivrith/israelisch mit italienischen Untertiteln.

Inhalt

Ein Engel fragt (ähnlich wie die Feen bei Dornröschen, was er dem Menschen schenken kann: Der Engel fragt fünfmal, entsprechen den fünf Lebensabschnitten: Kind, Knabe, Teenager, Erwachsener und Verstorbenen

Kind

Lächeln so strahlend wie das Licht, große Augen um Blumen, Tiere Vögel etc. berühren zu können und Herz/Gemüt um alles zu empfinden zu können.

Knabe

Beine, damit er bis um die ganze Welt tanzen kann, eine Seele um sich der Lieder zu erinnern, Hände um damit am Strand Muscheln zu sammeln und Ohren um alle zu hören.

Jugendlicher

Dem Jugendlichen starke Hände, Beine, Lippen um zu singen.

Verstorbenen

Da erst wird dem Engel bewusst, dass er vergessen hat ihm das wichtigste zu geben. Ewiges Leben.


Einzelnachweise

  1. Song MA AWARECH. Sängerin ist Solistin Riwka Sohar (he.:רבקה זהר), als sie noch jung war.
  2. Biographie Eldad (Dadi) Kruk ivrith
  3. [https://www.youtube.com/watch?v=WqXWBFZV360 Song MA AWARECH.